ZKX's LAB

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

2020-10-14新闻5

童话故事里充满了恐怖的事情,最初的《小红帽》也不例外。

小红帽的整个故事相当黑暗。在现代版本中,一个天真的女孩无法分辨狼和祖母之间的区别,不过最终还是逃脱了。与现代版本不同,在大多数老版本中,小红帽被活活吃掉了。

流传于17世纪的法国版本,当时查尔斯·佩罗(Charles Perrault)在他的《鹅妈妈故事集》(Mother Goose Tales)中首次写下了这个故事,故事讲述了一个吃人的小红帽和一只有恋童癖的狼,狼让小红帽脱掉衣服,然后爬上他的床。

《小红帽》的故事流传了好几个世纪,但它过去并没有一个幸福的结局

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

《小红帽》是一个流传了几个世纪的民间故事。人类学家杰米?特拉尼(Jamie Tehrani)认为,这个童话故事不是由法国作家查尔斯?佩罗(Charles Perrault)虚构的。佩罗是《鹅妈妈的故事》(Mother Goose Tales,以下将简称鹅妈妈)的作者,也是第一个把这个故事写下来的人。历史学家罗伯特·达恩顿解释说,佩罗的大部分故事都来自口述——很可能是通过他儿子的护士,他借用了鹅妈妈这个名字。

但小红帽的故事有更深刻的来源,它经历了许多版本。即使在佩罗的法语版本之后,这个故事还是被宗教战争和后来冲突中的法国难民,带到了德国和英国,直到格林兄弟在19世纪再次把它写了下来。事实上,一个穿红衣服的女孩在迷路时,遇到了一只狼的故事,至少可以追溯到11世纪,当时一位比利时诗人记录了这个故事。

这个故事的悠久历史,包含了许多变化,从一个令人不安的食人和恋童癖的故事,变成了今天孩子们听到的更友好的版本,有一个幸福的结局。

在这个故事的一些版本中,并没有小红帽

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

《小红帽》最显著的特征之一,就是她的红头巾——在过去200年里,它几乎出现在故事的每一张图片中。但在这个故事的一些版本中,小女孩根本没有戴红色头巾。在17世纪和18世纪的法国,有一个民间版本将主人公描述为一个“小女孩”。在其他版本中,头巾是用金子做的。红色头巾直到17世纪才出现。

而红色头巾是从哪里来的?它很可能是由鹅妈妈查尔斯·佩罗发明的。在他1697年首次出版的版本中,女孩的母亲“为她做了一个小红帽。”佩诺特解释说:“它非常适合这个女孩,大家都叫她小红帽。”

红色头巾一出现,人们就声称它象征着成年、或犯罪

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

红头巾在佩罗的版本中首次出现,但它如此受欢迎以至于它成为了故事的定义。事实上,红色的象征意义有很多。精神分析学家埃里希·弗洛姆声称,红色头巾是女孩成熟的象征,这让这个故事变成了对那些可能“偏离正道”、将自己的贞洁置于危险之中的年轻女孩的道德教训。在弗洛姆的版本中,狼变成了引诱年轻女孩的动物。

17世纪90年代,当佩罗第一次写童话故事时,红色是与罪恶联系在一起的颜色。许多民俗学家指出,红色通常是女孩成熟的象征。当狼欺骗小红帽并把她吃掉时,它传达的信息很清楚:当心那些想要利用年轻女孩的捕食者。在最早的法语版本中,有一个部分把这个观点说得很清楚。

在原版中,狼装扮成外婆,和它一起爬上了床

原版的《小红帽》很快就让人毛骨悚然。小女孩到了外婆家,狼把自己装扮成外婆,让小红帽脱下衣服。在故事中,狼说,“脱掉衣服,和我一起上床。”小红帽问红头巾放哪里,狼说:“把它扔到火里,你不再需要它了。”

于是小红帽把红头巾扔进火里,狼又叫她脱下胸衣、裙子、衬裙和长袜。对于每一件衣服,狼都说:“把它扔到火里,你不再需要它了。”她一脱完衣服,小红帽就和狼一起上了床。这时她发现她的“祖母”有些不对劲。

“哦,奶奶,你有好多毛啊!”小红帽大喊。不过在今天的童话版本中,小红帽绝对不会脱光衣服的。

狼把外婆喂给小红帽吃

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

在小红帽和狼上床之前,这个故事的旧版本就已经很可怕了。当狼潜入祖母的房子,他杀害了老妇人。并把她的血倒进瓶子里,把她的肉切成薄片放在盘子里。

似乎这还不够血腥,当小红帽出现时,故事迅速变成了一个家族相食的故事。小红帽把面包和牛奶递给狼,狼说:“亲爱的,你自己吃点东西吧。”食品柜里有肉和酒。他指着她祖母的血肉。小红帽吃着零食,一只小猫低声说:“荡妇!吃你祖母的肉,喝你祖母的血!”

这里与宗教传统的圣餐有一些奇怪的类比——基督的身体和血。然而,由于显而易见的原因,这种食人行为在后来的版本中被省略了。

小红帽在一个版本中,使用大便逃脱了

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

在大多数版本的《小红帽》中,小女孩都不知道狼的伪装——这有点令人惊讶,因为大多数人都能认出穿着睡衣的狼。也许小红帽的视力不是很好。

但在一个版本中,小红帽成功地逃脱了狼的陷阱。当她爬上狼的床,她注意到它不太像祖母。于是小红帽编造了一个谎言:她说她要大便,不想在祖母的床上大便。狼让小红帽到树林里去,但是狼给小红帽系上了一根绳子,让她不能逃走。在这个版本中,女孩将绳子系在一根树枝上,然后逃跑。

即使在鹅妈妈的版本中,祖母也会被吃掉

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

《鹅妈妈的故事》版本的《小红帽》,没有原始民间故事那么可怕。例如,小红帽没有吃她的外婆,也没有描述她脱下衣服扔进火里,尽管它说小红帽在爬上狼的床之前“脱下了衣服”。

但鹅妈妈版本仍然保留了民间传说中的一些黑暗元素。例如,当狼溜进祖母家,“它立刻扑到老妇人身上,把她一下子吃了下去,因为它已经三天没有吃东西了。”

毕竟,如果这个故事的寓意是要提防捕食者的话,那么这位祖母也和小红帽一样有负罪感,因为她也被狼骗了。

在《鹅妈妈》中,“小红帽”并没有一个幸福的结局

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

除了外婆的去世,鹅妈妈版的《小红帽》对小红帽来说也没有好结局。女孩被骗上了狼的床后,两人开始了著名的对话。

“奶奶,你的胳膊怎么这么大呀!”

“能更好的抱着你,亲爱的。”

“奶奶,你的耳朵怎么这么大呀!”

“为了更好地听你说话呀,孩子。”

“奶奶,你的眼睛怎么这么大呀!”

“这样能看得更清楚,我的孩子。”

最后,小红帽说:“奶奶,你的牙齿真大啊!”

这时,狼说:“这样吃你最方便了。”这时,它跳到了小红帽身上,把她吃掉了。这就是《鹅妈妈集》故事的结局——没有友善的樵夫,也没有人救小红帽。

在鹅妈妈的版本中,道德教训相当沉重,而且都是关于童贞的

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

在鹅妈妈版的《小红帽》的结尾,查尔斯·佩罗(Charles Perrault)加入了一个寓意,以防孩子们没有领会故事的寓意。他写道:“孩子们,尤其是有魅力、有教养的年轻女孩,永远不要和陌生人说话,因为如果这样做,很可能会给狼提供晚餐。”

为了防止孩子们误解他对的狼的比喻,佩罗补充道:“我说的是狼,但狼的种类很多。还有一些,他们是可爱的,安静的,有礼貌的,谦逊的。从言外之意,佩罗警告女孩们,狼可能看起来像温柔的祖母,即使他们的意图是坏的。佩诺特总结说:“不幸的是,这些温顺的狼才是最危险的。”

这对年轻女孩的道德教训是非常清楚的:保护你自己(和你的贞洁)不受那些想占便宜人的伤害。

在格林兄弟版本中,小红帽用石头填满了狼张开的肚子

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

“小红帽”的故事的一个较为熟悉的版本,来自19世纪的格林兄弟。但即使是在小红帽和祖母获救的结局中,也有一个奇怪的转折。格林兄弟介绍了一个猎人,他在小红帽被狼吃掉后拯救了小红帽。

猎人发现狼睡觉后,就用一把剪刀剪开了它的肚子。于是小女孩和她的祖母跳了出来,叫道:“哦,太害怕了!狼的身体里太黑了!”接着,小红帽找了很多石头填满了狼的肚子。而狼在整个过程中都在睡觉,当他醒来后试图逃跑时,因为石头太重,他摔倒死了。

虽然不完全是脱衣服或同类相食,但它仍然是童话故事的黑暗转折。

甚至还有《格林兄弟》的续集,在那里小红帽得到了复仇

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

格林兄弟还写了《小红帽》的续集,在这个故事中,小红帽和她的祖母联手杀死了另一只狼。和第一个童话故事一样,小红帽在森林里遇到了一只狼,但这一次,她忽略了他。当狼试图闯进祖母家时,祖母不让它进去。他们都从第一次被狼吃掉的经历中吸取了教训。

在续集中,小红帽和她的祖母用香肠的味道引诱狼进入烟囱。然后他们在炉边放了一个大盆,里面装满了煮香肠的水,最后狼掉下去淹死了。

童话就像来自过去的公益广告

在原版《小红帽》里,狼强迫她,吃了她的奶奶

很难想象孩子们会去看旧版的《小红帽》故事。但是佩罗在17世纪对这个故事的寓意,是提醒孩子们真正的危险——不仅仅是狼,还有那些想要利用年轻女孩的人,骗她们脱光衣服爬上床。从某种意义上说,《小红帽》和其他童话故事都是中世纪版的公益广告。

《小红帽》提醒我们,童话故事是在特定的时间和地点被创造(和重新创造)的。查尔斯·佩罗17世纪的法语版本,与19世纪格林兄弟推广的德语版本有所不同。童话传达了与这些文化相关的特定信息,所以在某些方面,旧版的《小红帽》是通往过去的窗户。

#电影#小红帽#祖母

qrcode
访问手机版